Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

[Cartes, Videos] Situation à Idlib entre forces syriennes, djihadistes et turques / Situation in Idlib between Syrian, Jihadist and Turkish forces / Lage in Idlib zwischen syrischen, dschihadistischen und türkischen Kräften

par SLT 10 Février 2018, 16:04 Idlib Cartes Armée syrienne Armée turque HTS Djihadistes Syrie Articles de Sam La Touch

Ces cartes donnent un aperçu de l'évolution de la situation militaire dans la province d'Idlib et les régions voisines depuis le début de l'année 2018. L'armée arabe syrienne et d'autres groupes pro-gouvernementaux, appuyés par la Russie et l'Iran, ont récupéré une partie du territoire dans le nord-est de Hama, le sud d'Alep et l'est d'Idlib à Hayat Tahrir al-Sham (anciennement Jabhat al-Nosra, la branche syrienne d'Al-Qaïda).

 En ocre les forces syriennes, en vert les forces djihadistes d'HTS et en bleu les forces turques.
---

These maps provide a snapshot of military developments in Idlib province and surrounding areas since early 2018. The Syrian Arab army and other pro-government groups, supported by Russia and Iran, recovered part of the territory in northeastern Hamah, southern Aleppo and eastern Idlib to Hayat Tahrir al-Sham (formerly Jabhat al-Nosra, the Syrian branch of al-Qaida).

 In ochre the Syrian forces, in green the jihadist forces of HTS and in blue the Turkish forces.
---

Diese Karten bieten eine Momentaufnahme der militärischen Entwicklungen in der Provinz Idlib und Umgebung seit Anfang 2018. Die syrisch-arabische Armee und andere regierungsfreundliche Gruppen, unterstützt von Russland und dem Iran, haben einen Teil des Territoriums im Nordosten Hamahs, im Süden Aleppos und im Osten Idlibs an Hayat Tahrir al-Sham (ehemals Jabhat al-Nosra, der syrische Zweig von al-Qaida) zurückgegeben.

 In Ocker die syrischen Truppen, in Grün die dschihadistischen Truppen der HTS und in Blau die türkischen Truppen.

Situation dans la province d'Idlib au 9 février 2018

Situation dans la province d'Idlib au 9 février 2018

A noter qu'aux dernières nouvelles les forces turques seraient en train de créer un poste militaire vers Salbaqir en appui des forces djihadistes après avoir créé un avant poste à Al-Eis (voir la carte) selon les accords décidés à Astana. Les djihadistes d'HTS profiteraient-ils de l'arrivée des troupes turques pour créer une zone de désescalade ? En tous les cas cette situation bloque l'offensive syrienne pour reconquérir la poche d'Idlib aux mains des djihadistes.
---
It should be noted that, according to the latest news, the Turkish forces are in the process of creating a military post towards Salbaqir in support of the jihadist forces after having created a pre-post in Al-Eis (see map) according to the agreements reached in Astana. Would HTS jihadists take advantage of the arrival of Turkish troops to create a de-escalation zone? In any case, this situation blocks the Syrian offensive to regain Idlib's pocket in the hands of the jihadists.
---
Es sei darauf hingewiesen, dass die türkischen Streitkräfte nach den jüngsten Meldungen dabei sind, einen Militärposten in Richtung Salbaqir zur Unterstützung der dschihadistischen Streitkräfte zu schaffen, nachdem sie einen Vorposten in Al-Eis (siehe Karte) gemäß den in Astana getroffenen Vereinbarungen geschaffen haben. Würden HTS-Dschihadisten die Ankunft der türkischen Truppen nutzen, um eine Deeskalationszone zu schaffen? Auf jeden Fall blockiert diese Situation die syrische Offensive, um Idlibs Tasche in den Händen der Dschihadisten zurückzugewinnen.

Le convoi des forces turques est entré lundi matin dans la zone stratégique d'Al-Eis, dans la campagne méridionale d'Alep, en application de l'accord de désescalade des zones signé à Astana entre la Turquie, la Russie et l'Iran. Le convoi est entré dans les terres syriennes depuis la zone de Kafrlosin, au nord d'Idlib, en passant par les villages et les villes de la campagne occidentale d'Alep, comme Atareb et sa périphérie. / Turkish forces convoy entered on early Monday to Al-Eis strategic area in the southern countryside of Aleppo, in implementation to the agreement of de-escalation zones agreement signed in Astana between Turkey, Russia and Iran. The convoy entered to the Syrian lands from Kafrlosin area northern Idlib, passing through the villages and towns of the western countryside of Aleppo such as Atareb city and its outskirts./ Der Konvoi der türkischen Streitkräfte betrat am Montagmorgen das strategische Gebiet von Al-Eis in der südlichen Aleppo-Kampagne, in Übereinstimmung mit der in Astana unterzeichneten Vereinbarung zwischen der Türkei, Russland und dem Iran, die Gebiete zu entkalken. Der Konvoi betrat syrisches Territorium vom Kafrlosin-Gebiet, nördlich von Idlib, durch Dörfer und Städte im westlichen Aleppo-Land, wie Atareb und seine Peripherie.

"Hier, le 9 février, un convoi de l'armée turque, composé de douzaines de véhicules blindés et de camions, est entré dans le gouvernorat d'Idlib, dans le nord de la Syrie, selon l'agence de presse syrienne pro-opposition Qasioun. Ibrahim Kalin, a déclaré le 7 février que la Turquie et la Russie avaient convenu d'établir douze postes d'observation à l'intérieur de la Syrie pendant les pourparlers d'Astana. Les experts estiment que l'Armée arabe syrienne (AAS) et ses alliés respecteront probablement l'accord de désescalade et annuleront leur opération militaire vers Saraqib si le poste d'observation turc est établi à Tell Tuqan. Pour sa part, FNA déclare que : "Des sources locales ont indiqué samedi qu'une longue colonne militaire de l'armée turque est arrivée dans la province d'Idlib après des rapports sur le projet d'Ankara d'établir une base militaire dans la province. Selon les sources, le convoi de l'armée aurait quitté le village frontalier turc de Kafr Lousin pour la province d'Idlib. Les sources ont en outre indiqué que près d'une centaine de véhicules, y compris des chars d'assaut, des pétroliers, des véhicules de transport de troupes et des véhicules militaires se trouvaient dans le convoi, ajoutant que la colonne militaire se dirigeait vers le village de Tal al-Touqan, à l'est de la ville de Saraqib, en face des positions de l'armée syrienne."
---

"Yesterday, on 9 February, a convoy of dozens of armored vehicles and trucks from the Turkish army entered the governorate of Idlib in northern Syria, according to the Syrian pro-opposition press agency Qasioun. Ibrahim Kalin, said on 7 February that Turkey and Russia agreed to establish twelve observation posts inside Syria during the Astana talks. Experts believe that the Syrian Arab Army (SAA) and its allies are likely to abide by the de-escalation agreement and cancel their military operation towards Saraqib if the Turkish observation post is established at Tell Tuqan. For its part, FNA states that:"Local sources said Saturday that a long military column of the Turkish army arrived in the province of Idlib after reports on Ankara's plans to establish a military base in the province. According to sources, the army convoy is said to have left the Turkish border village of Kafr Lousin for the province of Idlib. The sources further reported that nearly 100 vehicles, including tanks, tankers, tankers, troop transport vehicles and military vehicles were in the convoy, adding that the military column was heading towards the village of Tal al-Touqan, east of the town of Saraqib, in front of Syrian army positions."
---

"Gestern, am 9. Februar, trat ein Konvoi aus Dutzenden von gepanzerten Fahrzeugen und Lastwagen der türkischen Armee in das Gouvernement Idlib in Nordsyrien ein, so die syrische Pro-Oppositions-Nachrichtenagentur Qasioun. Ibrahim Kalin, sagte am 7. Februar, dass die Türkei und Russland vereinbart hätten, während der Astana-Gespräche zwölf Beobachtungsposten innerhalb Syriens einzurichten. Experten gehen davon aus, dass die syrisch-arabische Armee (SAA) und ihre Verbündeten sich wahrscheinlich an das Deeskalationsabkommen halten und ihre militärische Operation in Richtung Saraqib abbrechen werden, wenn der türkische Beobachtungsposten in Tell Tuqan eingerichtet wird. Die FNA ihrerseits stellt fest:"Lokale Quellen sagten am Samstag, dass eine lange Militärkolonne der türkischen Armee in der Provinz Idlib eingetroffen ist, nachdem Berichte über Ankaras Pläne, eine Militärbasis in der Provinz zu errichten, veröffentlicht wurden. Quellen zufolge soll der Armeekonvoi das türkische Grenzdorf Kafr Lousin in die Provinz Idlib verlassen haben. Die Quellen berichteten weiter, dass sich fast 100 Fahrzeuge, darunter Panzer, Tanker, Tanker, Tanker, Truppentransporter und Militärfahrzeuge, im Konvoi befanden, und fügten hinzu, dass die Militärkolonne in Richtung Tal al-Touqan, östlich der Stadt Saraqib, vor syrischen Armeepositionen unterwegs sei.

Situation dans la province d'Idlib au début de l'année 2018 / Situation in Idlib province at the beginning of 2018 / Situation in der Provinz Idlib Anfang 2018

Situation dans la province d'Idlib au début de l'année 2018 / Situation in Idlib province at the beginning of 2018 / Situation in der Provinz Idlib Anfang 2018

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Haut de page