Une journaliste de la BBC déclare que sa famille va payer des réparations pour l'esclavage
Article originel : BBC journalist says her family will pay slavery reparations
The Telegraph, 6.02.23
Laura Trevelyan, journaliste à la BBC, déclare que sa famille s'excuse "pour le rôle que nos ancêtres ont joué dans l'esclavage" sur l'île des Caraïbes.
Une famille britannique dont les ancêtres avaient des esclaves dans les années 1800 va présenter ses excuses aux habitants d'une île des Caraïbes et payer des réparations.
L'un des membres de la famille, un journaliste de la BBC, a déclaré que la famille Trevelyan s'excusait "pour le rôle que nos ancêtres ont joué dans l'esclavage sur l'île" de Grenade.
La famille y avait plus de 1 000 esclaves au XIXe siècle et possédait six plantations de sucre, selon le radiodiffuseur.
La journaliste de BBC News Laura Trevelyan, qui est basée aux États-Unis, a tweeté : "La famille Trevelyan présente ses excuses au peuple de la Grenade pour le rôle que nos ancêtres ont joué dans l'esclavage sur l'île, et s'engage dans des réparations."
La famille a l'intention de faire don de 100 000 livres sterling pour créer un fonds communautaire destiné au développement économique de l'île, selon la BBC.
Mme Trevelyan a déclaré que sept membres de la famille se rendront à la Grenade ce mois-ci pour présenter des excuses publiques.
Vous pouvez reconnaître la douleur
La journaliste, qui a visité l'île pour un documentaire, a déclaré à la BBC que l'expérience avait été "vraiment horrible" et qu'elle s'était "sentie honteuse" en voyant les plantations où les esclaves étaient punis et les instruments de torture utilisés pour les maîtriser.
Elle a déclaré : "On ne peut pas réparer le passé - mais on peut reconnaître la douleur".
Mme Trevelyan a ajouté que la famille avait reçu environ 34 000 £ en 1834 pour la perte de ses "biens" à la Grenade, ce qui équivaudrait à environ 3 millions de £ en monnaie actuelle.
Elle a reconnu que le fait de donner 100 000 £ près de 200 ans plus tard pouvait sembler "inadéquat", mais a déclaré : "J'espère que nous montrons l'exemple en nous excusant pour ce que nos ancêtres ont fait."...
Traduction SLT
--Cet article a connu un délai de 0'50'' entre son envoi sur le blog (cad sa publication sur la plateforme en interne) et sa mise en ligne sur notre page d'accueil. ---
- SLT 1.1.23 Nouvelles de la résistance sur SLT